HanaDoll Wiki
Advertisement
Other cover

The Other Side
Lyrics: Zakbee
Music: zakbee, KAN TAKAHIKO
Arranged:KAN TAKAHIKO
Artist:Anthos*(アントス)
← Previous Track Next Track →
R.N.P.N
Liberation

Lyrics[]

Original Romaji English
過ちを着飾る実しい舞台 ayamachi o kikazaru jitsu shī butai A real-looking stage that dresses up mistakes
幕が開けは踊りの儀式 maku ga ake wa odori no gishiki The curtains open with a dance ceremony
用意されたPlot 掛け違って yōi sareta Plot kake chigatte The prepared plots are in conflict
Painted flat 奈落へ落ちてく Painted flat naraku e ochiteku Painted flat, falling into hell
君の信頼欲しくて 笑顔見たくて kimi no shinrai hoshikute egao mitakute I want your trust, I want to see your smile
Monologue 下手へ隠したのに Monologue shimote e kakushitanoni I hid my monologue to the right of the stage
取り繕う即興 最低のEnding toritsukurō sokkyō saitei no Ending Improvisation to mend it up, the worst ending
悲しみのCurtain call  ひとり kanashimi no Curtain call hitori A sad Curtain Call by oneself
Where did I go the wrong way? Where did I go the wrong way? Where did I go the wrong way?
曖昧なWhich is which? aimaina Which is which? Ambiguous Which is which?
乖離してくゲンジツとリソウ kairi shiteku genjitsu to risō Reality and Ideal diverge from each other
Throw dust in my eyes Throw dust in my eyes Throw dust in my eyes
もうわからない mō wakaranai I don't know anymore
滑り落ちていく suberiochiteiku I am slipping away
Don't take me to the other side Don't take me to the other side Don't take me to the other side
Which is which? Which is which? Which is which?
交錯してくReal, ideal kōsaku shiteku Real , ideal Real, ideal intertwine
Whose sin? Whose sin? Whose sin?
届かない声 todokanai koe A voice that doesn't reach you
Don't take me to the other side Don't take me to the other side Don't take me to the other side
筋書き通り 演じるだけの操り人形 sujigakidōri enjiru dake no ayatsuri ningyō A puppet that merely acts according to the script
魂はどこ? tamashī wa doko? Where is its soul?
ほんの少しだけ祈りを honno sukoshi dake inori o Just a little prayer
願いを乗せ歌うアリア negai o nose utau aria An aria sings along with hope
欲しいと乞うばかり独りよがり hoshī to kō bakari hitoriyogari I merely ask for what I want out of complacency
僕らの天蚕糸は綻び出し bokura no tegusu wa hokorobidashi Our silk threads have begun to rip apart
フィナーレで見たかった君の笑顔 fināre de mitakatta kimi no egao I wanted to see your smile in the finale
上手に歌えない僕の罪 jōzu ni utaenai boku no tsumi My crime of not singing well
Where did I go the wrong way? Where did I go the wrong way? Where did I go the wrong way?
稚拙なWhich is which? chisetsuna Which is which? Naive Which is which?
交錯してくゼツボウとキボウ kōsaku shiteku zetsubō to kibō Despair and Hope intertwine
Throw dust in my eyes Throw dust in my eyes Throw dust in my eyes
もう届かない mō todokanai I can't reach it anymore
縋り付く手も sugari tsuku te mo The hand that clings onto me
今はもうThe other side ima wa mō The other side Now we're already at the other side
もう... mō ... I...
I, I, I just call your name I, I, I just call your name I, I, I just call your name
Wherever you are,I'm your mate Wherever you are,I'm your mate Wherever you are,I'm your mate
Wow oh yeah Wow oh yeah Wow oh yeah
迫るMonochrome 記憶ち華も semaru Monochrome kioku no hana mo Even the monochrome flowers of memory approach
何処までも深く堕ちていく doko made mo fukaku ochiteiku Falling deep into the bitter end
It's no way It's no way It's no way
微かに過る君の声を 取り戻したい kasuka ni yogiru kimi no koe o torimodoshitai I want to get back the faint voice of yours passing by
強く願おう tsuyoku negaō Let's hope for the best
Where do I go along way? Where do I go along way? Where do I go along way?
見つめてWhich is which? mitsumete Which is which? Staring Which is which?
交差してくゲンジツとリソウ kōsa shiteku genjitsu to risō Reality and Ideal intersect
約束のDialogue もう忘れない yakusoku no Dialogue mō wasurenai I won't forget the promised Dialogue
差し伸ばした手 sashi nobashita te Your outstretched hand between us
離さない The other side hanasanai The other side I won't let you go to the other side
Which is which? Which is which? Which is which?
重なってくReal, ideal kasanatteku Real , ideal Real, ideal overlapping
Whose wish? Whose wish? Whose wish?
信じたその手 shinjita sono te The hand that I believed in
離さない The other side hanasanai The other side I won't let you go to the other side
Advertisement